لِمَ لا يكون لدينا عالمنا الخاص؟
أجرتها: ريناتا مروسكا ترجمة: محمد هاشم عبد السلام “عالمنا الأوروبي سينمو عجوزًا لكن فتيًا، الهمجيون الأصحاء سيتعلمون لغتنا، ويقعون في…
مع البولندي أندجيه فايدا
محمد هاشم عبد السلام حوار: ألكسندرا زيلكافسكا بوم ألكسندرا: ما هو رأيك في الولايات المتحدة الأمريكية؟ أندجيه فايدا: مثل معظم…
مقابلة ثلاثية الألوان مع كشيشتوف كيشلوفسكي
محمد هاشم عبد السلام السؤال: لماذا اهتممت بالشعار الفرنسي: حرية، مساواة، إخاء؟ كيشلوفيسكي: للسبب نفسه تحديدًا الذي كنت مهتمًا به…
المخرج الأسطورة… إنجمار برجمان
ترجمة: محمد هاشم عبد السلام نشرت في مجلة “Playboy”، يونيو، 1964 برجمان: هل أصبت بالإحباط بعد؟ بلاي بوي: هل يجب…
شهادة بقلم مايكل أنجلو أنطونيوني
ترجمة وتقديم: محمد هاشم عبد السلام يعتبر المخرج الإيطالي المعاصر مايكل أنجلو أنطونيوني، المولد في 29 سبتمبر عام 1912، في…
جيرار كوران… هل هذه سينما حقًا؟
محمد هاشم عبد السلام – برلين كاتب وناقد ومترجم مصري قبل أقل من عام مضى صدر عن الدورة الفائتة من…
كتاب المقارنات… شاعر السينما يتحدث
محمد هاشم عبد السلام 3/11/2004 في هذا الكتاب الشيق والعميق يتحدث المخرج السينما الروسي الكبير أندريه تاركوفسكي، الملقب بفنان الحب…